Abrimos Novamente o Café Casa da Bruxa
E assim, no final, realizamos novamente o Café Casa da Bruxa naquele ano.
Mas não estamos usando a casa nas terras altas, mas sim o café da Misjantie. Já está em funcionamento e tem todos os equipamentos que precisamos, por isso não tivemos que fazer muito em termos de preparação.
E temos os uniformes de empregada do ano passado.
| Azusa | [Acabei de experimentar o meu. Não o uso desde o ano passado, mas as mariposas não entenderam nem nada. Acho que fará seu trabalho no dia]
| Harukara | [Senhora Professora, por algum motivo, está muito apertado no meu peito e não consigo fechar os botões...]
| Azusa | [Você está se gabando?!]
Harukara parece estar tentando aquele tipo de ostentação humilde em que você finge estar tendo problemas por algum motivo invejável, e não é uma boa aparência. Não é uma boa aparência.
| Harukara | [Não, não estou... não comi tanta carne, mas engordei?]
| Azusa | [Você pode não comer carne, mas bebe como um peixe]
| Harukara | [Oh, suponho que tudo foi para o meu peito, então]
| Azusa | [Você está se gabando!]
Normalmente, o peito de alguém não é a única coisa que fica maior.
| Furatorute | [Se estiver tão apertado assim, Harukara, então rasgue um pouco]
Furatorute está dando conselhos terríveis. Soluções irreversíveis não são recomendadas para coisas assim. Além disso, andar por aí com a camisa rasgada no peito seria ainda mais vergonhoso.
Eu terminei de me vestir, então ajudei a Sandra a vestir a roupa em seguida.
| Sandra | [Oh... Isso é tão desconfortável... eu desejo me esconder na terra...]
| Azusa | [Não se esconda com essas roupas, okay? Você só precisa passar por isso no dia. Afinal, desta vez estamos mais para vestir o cenário]
Tive a sensação de que a Sandra está começando a demonstrar mais interesse pela aparência agora, mas o traje de empregada não tem nada a ver com moda. Tecnicamente, é apenas um uniforme de trabalho, então ela não deve ver nenhum motivo para suportar o desconforto.
| Sandra | [Okay. Farei pequenas pausas de vez em quando para fotossintetizar]
Seu comentário a fez parecer uma fumante, mas as plantas provavelmente não são adequadas para trabalhos internos.
| Sandra | [E os pinheiros desta área são muito bem comportados]
| Azusa | [... Certo. Bem, eu não sei nada sobre isso, então certifique-se de se dar bem com as outras plantas, okay?]
Em seguida, Rosalie saltou do chão. Ela já está vestindo seu uniforme graças ao meu feitiço de mudança.
| Rosalie | [Você está muito mais profissional este ano, irmãzona]
| Azusa | [Na verdade, estávamos tentando demais durante os dois últimos festivais. Acho que nosso conceito desta vez deve ser natural]
Não vamos nos esforçar ou nos esforçar demais. Cuidaremos das coisas à medida que surgirem. De qualquer maneira, ninguém pode estar fazendo o melhor possível o tempo todo. Se isso exige um esforço constante, teria falhado na fase de planejamento.
Eu não estou tentando abrir mais uma dúzia de filiais este ano ou algo parecido, então não há necessidade de pensar demais. Nós simplesmente vamos com calma e administraremos o café.
| Azusa | [... Mas isso é só um objetivo], eu concluí.
| Rosalie | [Seu sorriso não está alcançando seus olhos, irmãzona...]
| Azusa | [Mesmo que nós consigamos permanecer naturais, nossas amigas e conhecidas podem aparecer e causar problemas... E não há muito que possamos fazer sobre isso. Teremos apenas que lidar com o que quer que aconteça]
Os demônios aparecendo não seriam grande coisa. É com as deusas que eu estou preocupada. Felizmente, não achei que alguém guardasse rancor de mim...
| Azusa | [Oh, quando a Beelzebub passar por aqui, terei que lembrá-la de não vir em um leviatã]
As pessoas ao redor de Furata se acostumaram com isso, mas isso pode causar um ataque cardíaco em pessoas de fora da cidade. E se ela tiver leviatãs transportando carga, estaremos de volta à escala do ano anterior.
Beelzebub, aliás, apareceu dois dias depois.
| Beelzebub | [Claro. Estou pensando em usar um wyvern este ano. Está bem]
| Azusa | [Bom. Um wyvern deve estar bem]
Tive a sensação de que minha ideia do que é aceitável havia mudado drasticamente ao longo dos anos.
| Beelzebub | [Ah, e Azusa. Você está bem sem eu trabalhar este ano?]
Beelzebub é uma ministra e lá está ela me perguntando se eu preciso de ajuda como se fôssemos estudantes nos preparando para um festival escolar.
| Azusa | [Agradeço a oferta, mas vamos ser modestas este ano, então não se preocupe com isso. A localização do café também faz com que pareça um pequeno refúgio]
| Beelzebub | [Entendo, entendo. Originalmente era um pequeno festival para uma pequena vila, não? Suponho que seja o mais adequado]
Exatamente. O Festival de Dança não é tão grande e originalmente não é uma grande atração para turistas. Os aldeões nem sequer tinham considerado a possibilidade até há dois anos.
Mas embora o evento tenha sido pequeno, isso não significa que a felicidade que trouxe é insignificante. É do tamanho perfeito para uma vila como Furata. Fiquei feliz em saber que a Beelzebub entendeu.
| Beelzebub | [Então faremos o que quisermos]
| Azusa | [Sim claro. -Espere. O que você quer dizer com como quisermos...? O que você vai fazer...?]
Mas a Beelzebub tinha ido ao quarto da Farufa e da Sharusha, então não pude perguntar mais nada.
| Azusa | [Vai ficar tudo bem. Provavelmente. Espero...]
Finalmente chegou a véspera do Festival de Dança.
Normalmente, uma frase como finalmente seria usada para o próprio Festival de Dança, mas estamos administrando o café no dia anterior, então essa é a data que estávamos esperando.
A família e eu visitamos alguns lugares em Furata a caminho do café.
Nada está fora do comum até agora. A vila parece como sempre durante o Festival de Dança.
Ao lado da guilda há um estande temporário com uma placa que diz 『CAFÉ CASA DA BRUXA – INGRESSOS AQUI』, e há uma fila saindo dele, mas... decidi considerar isso uma pequena variação.
Além disso, há outra fila onde sempre ficam as barracas de comida. Isso também está diferente...
| Azusa | [Outra barraca estranha, eu entendo]
Havia uma elfa negra de aparência familiar vendendo potes e travessas.
É a Ladra Fantasma Canhein. Ela já havia se infiltrado no Museu Farmacêutica Harukara para roubar um artefato uma vez. Embora talvez roubar seja a palavra errada...
| Canhein | [Ah-ha-ha! Eu sou Canhein, a Ladra Fantasma! Eu obtenho meus itens barato e os vendo a um preço competitivo! Estou engajada no comércio que me permite enfrentar tanto o sol quanto as florestas élficas!]
| Azusa | [Nesse caso, você não precisa mais se chamar de ladra], eu disse.
| Canhein | [Oh, ei! O que você acha? Interessada em comprar alguma coisa? Este prato aqui foi obra de um outrora grande ceramista... ou assim parece, mas é apenas uma falsificação muito precisa, então estou vendendo por quase nada!]
| Azusa | [Você ainda é tão honesta. Não quero carregá-lo por aí, então passarei por aqui no caminho de volta]
De lá seguimos pela estrada principal.
A Casa do Espírito do Pinheiro (que neste dia é o Café Casa da Bruxa) fica um pouco mais longe. A estrada é apenas um caminho normal no campo, mas demoramos muito para viajar.
| Leica | [Lady Azusa, não há filas. Talvez o sistema de tickets numerados esteja funcionando]
Leica está certa. Não vi nenhuma linha ridícula ao longo da estrada.
| Azusa | [Acabamos de sair da aldeia. Se as pessoas estivessem alinhadas até aqui, seria uma má notícia para nós. Não há outras lojas entre aqui e—]
| Leica | [Lady Azusa, parece que há algumas barracas à nossa frente...]
O que? Poucas pessoas seguem esse caminho, montar uma barraca aqui não traria nenhum lucro. Se vendedores humanos tivessem aparecido devido às multidões no ano anterior, eu me sentiria um pouco culpada.
Mas, na verdade, não há nenhum lojista humano. As fileiras e mais fileiras de barracas estão sendo administradas por demônios!
| Azusa | [Tive a sensação de que eles poderiam estar tramando alguma coisa, mas nunca imaginei que fariam algo assim!]
Enquanto eu falava, Beelzebub voou até nós a alguma distância.
| Beelzebub | [Não estamos causando nenhum problema], disse ela. [Temos permissão para abrir uma loja aqui]
Há um maço de licenças nas mãos da Beelzebub. Vi a assinatura do prefeito de Furata, então parece que eles estão obedecendo às regras.
| Azusa | [Okay. O que você quiser. Mas você sabe que a jurisdição de Furata termina nesta estrada, certo?]
| Beelzebub | [Também temos permissão da província e da cidade do outro lado da estrada]
| Azusa | [Bem, tudo bem. Se tudo for legal, então não tenho mais nada a dizer]
Enquanto caminhávamos, avistei as barracas da Pondeli e da Nosonia. Elas vendem jogos e roupas, respectivamente. Na verdade, elas estão fazendo negócios relacionados aos seus empregos reais.
| Nozonia | [É tão bom ver você, senhorita Azusa! Você salvou minha vida, então vou lhe oferecer algo por conta da casa!]
| Azusa | [Obrigada, Nosonia. Mas eu teria que carregar qualquer coisa que você me desse pelo resto do dia, então voltarei mais tarde]
Aparentemente, Nosonia vende roupas com pequenos defeitos a um preço mais baixo, como uma loja outlet. Mas jogos e roupas ocupam apenas uma pequena parte das barracas. A maioria delas vende comida.
| Leica | [Lady Azusa, a maioria desses lugares vende comida muito picante. Posso ver cinco deles seguidos ali], disse Leica, com um espeto de cordeiro vermelho brilhante nas mãos.
| Azusa | [Demônios gostam de comida picante]
Eu queria que simplesmente seguíssemos o fluxo este ano, mas de alguma forma o festival continuou a crescer.
Rosalie também está olhando ao redor, mas não para as barracas.
| Rosalie | [Irmãzona, há tantos fantasmas aqui! É uma multidão inteira!]
| Azusa | [Eep! Isso não é algo que eu realmente queria ouvir...]
Suponho que as pessoas dizem que os mortos saem para brincar durante os festivais... Mas os fantasmas não são a coisa mais emocionante aqui. A Deusa Anciã Dekyari'tosde (apelido: Dekie) anda por aí como se não fosse grande coisa.
Que diversidade de participantes!
Dekie parece uma mulher normal com cabelo verde claro, mas pode causar perigo real se não for tratada com respeito. Perigo real, que acaba com o mundo...
| Dekie | [OH! Olha ESTE doce! É tão PICANTE!]
Mas ela parece satisfeita com o festival, então provavelmente estamos seguras por enquanto... Quando a Dekie nos notou, ela acenou. Não parece que há problemas ainda.
As barracas continuam indefinidamente, até mesmo passando pelo café. Parece que se estendem até Nascúte. Eu me perguntei quantos são ao todo.
Obviamente, nem todas as barracas são administradas por demônios, mas eles têm a clara maioria.
É impossível neste momento mover-se sem ser vista...
Quando entramos no vestiário na parte de trás do café, Misjantie estava à nossa espera.
| Misjantie | [Muito obrigada pela sua ajuda hoje, cara! Hoje é o único dia em que veremos suas habilidades com nossos próprios olhos!]
| Azusa | [Quero dizer, minhas habilidades equivalem apenas a três dias de trabalho de meio período. Este é o meu terceiro]
Mas acho que isso não tem muito peso vindo de mim.
Leica rapidamente vestiu sua roupa de empregada.
| Leica | [Nunca me sinto confortável com essa roupa, não importa o quanto eu a use... Mesmo agora, parece que estou sendo forçada a usar meu uniforme da academia...]
| Azusa | [Meu Deus... Você é como uma estrela brilhante, Leica... Tão deslumbrante que mal consigo ver...]
| Leica | [Por favor, Lady Azusa, não exagere! Isso não é verdade!]
Eu estou protegendo meus olhos para um efeito dramático, mas é completamente verdade que ela está linda em seu uniforme. O resto da família ficou mais ou menos impressionada.
| Misjantie | [Senhorita Leica é tão graciosa e elegante. Fazer com que ela cuide dos clientes é uma verdadeira jogada vencedora, cara. Se ao menos eu pudesse usá-la como garota propaganda para minhas campanhas de casamento]
| Azusa | [Eu entendo totalmente. Eu adoraria colocá-la em um vestido de noiva. Mas duvido que ela concorde com isso...]
| Leica | [Não vou me casar, então não tenho motivo para usar um! É aí que eu traço o limite!]
Claro, perderemos esse efeito natural se ela ficar muito envergonhada, então eu terei que me contentar com o uniforme de empregada.
| Misjantie | [Eu sabia. Comida não tem a ver com coração. Não se trata nem de sabor. É sobre o quão fofa você é com os calientes, cara]
| Azusa | [Isso não tem nada a ver com comida. E é algo que a Casa do Espírito do Pinheiro nem tem...]
Antes de abrir, todas nos reunimos.
| Azusa | [Okay. A multidão está sendo controlada por um sistema de tickets numerados hoje, então não acho que ficará super congestionado como da última vez. Se mantivermos os pés no chão e fizermos o nosso trabalho, tudo dará certo]
Eu não sou gerente nem nada, mas às vezes assumi funções como essa como representante da família. Aos poucos fui me acostumando.
| Azusa | [Como este é um edifício diferente do que usamos no passado, pode ser um pouco estranho no início. Mas não entrem em pânico. Apenas levem tudo com calma, okay?]
Depois, ouvi a família dizer, [Okay], e, [Entendido], suas vozes estavam todas fora de sincronia, mas de certa forma, isso é muito nosso.
De qualquer forma, todas parecem prontas para começar. Nós ficaremos bem.
Finalmente chegou a hora de começar.
Abri lentamente a porta.
| Azusa | [Finalmente o Café Casa da Bruxa finalmente está funcionando— gwegh]
Fiz um barulho estranho.
| Pecora | [Estimada Irmã mais Velha! Estamos tão animadas!]
| Beelzebub | [Terei a minha dose de seu atendimento ao cliente]
Lá estavam Pecora, Beelzebub, Vania e Fatla.
| Fatla | [Recebemos os primeiros tickets numerados como garantia por ajudar a expandir o festival], disse Fatla casualmente.
| Azusa | [Isso não parece justo], eu respondi.
Mas eu suponho que é assim que as coisas sempre acontecem. Não importa o quanto eu me esforce para manter as coisas normais, as pessoas ao meu redor sempre fazem o possível para evitar que isso aconteça.
| Pecora | [Quanto tenho que pagar para que você escreva Eu amo a Pecora com molho na minha comida?]
| Azusa | [Sinto muito, senhorita, este não é esse tipo de estabelecimento]
Eu ainda quero manter a vibração de um café afastado, se puder. A localização é bem próxima desse ideal, então não quero me desviar muito.
| Vania | [Senhorita Azusa, não fizemos nenhuma reserva prévia, mas você tem algum almoço?]
| Azusa | [Este não é um restaurante famoso e de alta classe, Vania!]
Esse grupo não passa de problemas, então as levei direto para seus lugares.
Okay. É hora de mudar de assunto e dar as boas-vindas ao segundo grupo de clientes.
Abri a porta novamente.
| Azusa | [Desculpe por mantê-los esperando! Bem-vindos à Casa da Bruxa— oof]
| Muu | [Ei, Azusa! Já está podre de rica? Espere, você acabou de abrir! Acho que você não saberia, certo?]
| Nahna Nahna | [Sua Majestade, este não é um clube de comédia]
Agora fiquei cara a cara com a Muu e a Nahna Nahna.
| Muu | [Recebemos o segundo conjunto de tickets numerados dos demônios]
| Azusa | [Fui enganado!]
| Muu | [Certo, hora de uma xícara de chá]
| Nahna Nahna | [Você poderia falar mais educadamente, Sua Majestade]
Eu podia sentir minha energia se esgotando quando as levei para uma cadeira aberta.
| Harukara | [Você está bem, Senhora Professora? Gostaria de trocar de lugar e passar um tempo na cozinha?]
Este café é do tipo que permite que as pessoas na cozinha vejam todo o restaurante. E parece que a Harukara sabia exatamente o que estava acontecendo.
| Azusa | [Acho que sim... Isso não é bom para o meu coração, então vamos trocar um pouco]
Não é como se o café fosse ficar cheio apenas de pessoas que conhecemos o dia todo, essa onda certamente terminará em algum momento.
Eu tinha ouvido falar que é irritante quando amigos vêm ao seu local de trabalho só para incomodar você, e agora eu sei o quanto isso é verdade.
Mas, no fim das contas, foi relativamente fácil para mim.
Quando entrei na cozinha, ouvi a Harukara, que havia tomado meu lugar como anfitriã, gritar.
| Harukara | [Por que toda a minha família está aqui?!]
O clã veio visitar!
| Mãe da Harukara | [Recebemos um bilhete numerado dos demônios. Seria um grande desperdício não usá-lo!], a mãe da Harukara respondeu como se fosse óbvio.
Pecora com certeza está abusando do sistema de tickets numerados! Sempre há espaço para algum esquema ou outro. Você tem que analisar todos os riscos antes de adotar qualquer sistema, ou acabará em uma situação ruim...
Ter amigos vindo para te provocar é ruim, mas a Harukara está em uma posição ainda pior: a família dela está aqui para provocá-la. Se ela fosse uma adolescente, provavelmente os teria odiado genuinamente por isso...
| Mãe da Harukara | [Você toma bebidas sem fundo?]
| Harukara | [Não! Isso não nos renderia nenhum dinheiro! E eu não quero que você vomite nas mesas, então você não pode beber álcool!]
Parece que ela não tem problemas em ser objetiva com sua família...
| Irmã da Harukara | [Irmã, você poderia nos dar um desconto para a família?], perguntou a irmã mais nova da Harukara. Ela parece muito mais estilosa e moderna do que a Harukara.
| Harukara | [Não, claro que não! Não é engraçado – você tem que pagar sua conta! Na verdade, por que você não me dá o dinheiro agora e vai para casa?!]
Observei toda a família da Harukara entrar no café. À primeira vista, parecem qualquer antiga família de elfos, mas parece que todos são ainda mais descuidados do que ela, e pude ver que seriam clientes durões.
Harukara, agora caída, foi abrir a porta novamente. Ela ainda estava se recuperando dos danos psíquicos do confronto com sua família.
M-mas... Harukara! Não há mais ninguém da sua família para visitar, então todos os choques de hoje devem ter passado. Você só precisa se recompor e...
Harukara gritou novamente.
| Harukara | [Wah! Um urso! Os ursos nem vivem nesta área!]
Por que não estamos recebendo clientes normais?!
| Wynona | [Que rude. O Grão-Duque Urso Polar não irá atacar você]
Ah, eu conheço essa voz. Essa é a Wynona e seu animal de estimação.
| Azusa | [Você veio com seu urso?!], eu gritei da cozinha.
| Wynona | [Oh, fique quieta, madrasta. O Grão-Duque Urso Polar pode andar sobre duas pernas, você sabe. Está bem. Um chá quente para mim e um copo de água gelada para o grão-duque, por favor]
Eu não sou sua madrasta...
Quando, algum tempo depois, Mamãe Yufufu, Curalina, o espírito da água-viva, e a Canimeow, o espírito da lua, apareceram, fiquei aliviada.
Não há nada de normal em três espíritos entrando em um café, mas pelo menos parecem mais clientes regulares do que um urso.
| Yufufu | [Nossa, vejo que você está muito ocupada, Azusa. Se precisar descansar, posso assumir para você, okay?]
| Azusa | [Você realmente não precisa ser tão atenciosa]
Neste ponto, a maior parte dos meus nervos se foi.
Bem nesse ponto, a onda de rostos familiares parou.
Para ser honesta, muito mais conhecidas nossas apareceram do que eu previ.
| Harukara | [Senhora Professora, você se importaria se trocássemos novamente? Minha família fica olhando para mim e isso é irritante...], disse Harukara, apontando para eles. Eu sei como ela se sente, mas eles ainda são clientes e prefiro que ela pare de apontar.
| Azusa | [Está bem. Vou cobrir as mesas...]
Depois disso, foram todos clientes normais e finalmente entrei no ritmo das coisas.
Tal como pensei, o nosso modus operandi deste ano esteve muito mais próximo da minha visão original do café. Graças ao sistema de tickets numerados, não temos ninguém na fila de manhã cedo. Eu sei que é inútil ficar pensando no passado, mas o número de clientes que tivemos no ano passado e no ano anterior simplesmente não era normal.
Este ano, porém, alguns clientes pareciam determinados a zombar de nós...
| Beelzebub | [Com licença, garçonete, gostaria do de sempre, por favor]
| Azusa | [Você não é uma regular. Pare de agir como se fosse uma]
Ouça a Beelzebub falando bobagens. Ela definitivamente está me provocando.
| Beelzebub | [E certifique-se de que sejam as meninas que me tragam minha comida. Vai ficar melhor assim]
| Azusa | [Sinto muito, senhorita, mas não oferecemos esse tipo de serviço—]
| Beelzebub | [Por favor!]
Beelzebub parecia tão séria que quase me assustou.
| Azusa | [Tá. Eu vou permitir...]
Depois, Farufa e Sharusha entraram na sala. Parece que não tinham trazido nada, mas um carrinho carregando a comida (um carrinho?) seguia atrás delas, empurrado pela Sandra. Aposto que foi ideia da Sandra.
| Farufa | [Aí vem o carrinho! Por favor, abra espaço~!]
| Sharusha | [Os pratos e a comida estão quentes. Certifique-se de não derramar nada ao pegá-los]
Quando a comida chegou, Beelzebub começou a ficar animada.
| Beelzebub | [Todos eles parecem tão bons! Vocês duas são ótimas cozinheiras!]
| Farufa | [A senhorita Harukara foi quem fez isso~]
| Beelzebub | [Oh, esses são apenas pequenos detalhes. Esta é a sua comida, já que você trouxe para mim]
Essa é uma lógica estranha. Eu gostaria que ela ficasse pelo menos um pouco agradecida a Harukara, já que ela cozinhou.
Fatla, aliás, ficou um pouco surpresa com a atitude da Beelzebub. Acho que foi chocante, já que a Fatla vê principalmente a Beelzebub trabalhando.
| Beelzebub | [Devo dar uma gorjeta pelo seu serviço. Aqui, cinco mil ouro para cada uma de vocês]
Isso é apenas uma mesada normal! Saí da cozinha para discutir.
| Azusa | [Senhorita, devo pedir que não dê dinheiro de mesada para minhas filhas, por favor]
| Beelzebub | [O que? Eu pagarei pela minha refeição também. O que há de tão errado com isso?]
| Pecora | [Estimada Irmã mais velha, você pode dar um tapinha na minha cabeça♪?]
| Azusa | [Eu te disse! Não oferecemos esses serviços!]
Eu já estou ficando cansada de lidar com a Beelzebub e a Pecora está piorando ainda mais as coisas.
| Vania | [Wow, enfrentando a Chefe e Sua Majestade de uma só vez. Você com certeza está se divertindo, huh, Azusa?]
Vania com certeza parece orgulhosa de si mesma, por algum motivo. Fatla é a única comendo sua comida em silêncio.
| Fatla | [Isso é bom. Mas a comida da minha irmã é muito melhor], disse ela.
| Azusa | [Fatla, as meninas e eu estamos bem aqui], eu disse. [Você mal podia esperar para insultar a comida?]
Apague isso – agora a Fatla também está fazendo comentários desnecessários. Eu sei que a Vania cozinha a nível profissional, por isso é claro que ninguém da família se compara...
Quando as meninas foram embora, Beelzebub e o resto dos demônios finalmente começaram a comer e o café ficou em silêncio.
| Azusa | [Que trabalho...]
Mas enquanto eu pegava mais pedidos, clientes ainda mais estranhos apareceram.
Uma mesa se materializou onde não havia antes. Sentadas ali estão a Deusa Bondosa e a Nintan.
| Nintan | [Nós gostaríamos de comida também. Dois néctares, por favor]
| Deusa Bondosa | [Eu adoraria algo gelado, por favor~]
| Azusa | [Eu sei que vocês não têm um ticket numerado. Vocês não podem estar aqui – é contra as regras]
Elas não são clientes, então não preciso ser educada com elas.
| Nintan | [Os tickets numerados são um sistema para mortais. Deusas não precisam deles], disse Nintan presunçosamente. [E nós mesmas trouxemos esta mesa. Os humanos não têm o direito de usá-la]
Uma lógica de corte após a outra...
| Deusa Bondosa | [Não há motivo para se preocupar! Os outros clientes não podem ver nossa mesa]
| Azusa | [Esse não é o problema, Deusa Bondosa. Trazer sua própria mesa para um café é motivo suficiente para uma proibição]
No momento seguinte, o sorriso presunçoso no rosto da Nintan ficou ainda maior.
| Nintan | [O cliente é uma deusa!]
Eu posso dizer que ela realmente queria dizer isso. Na verdade, aposto que foi por isso que elas vieram.
| Azusa | [Vou trazer seus cardápios bem devagar... Ou talvez apenas finja que seu pedido nunca foi para a cozinha...]
| Deusa Bondosa | [Então vou ficar com a fonte de refrigerante~]
Eu gostaria que ela parasse de trazer à tona coisas que não existem neste mundo. Obviamente, não temos uma dessas.
Depois, quando passei novamente pela mesa das deusas, encontrei a Ost Ande sentada com elas. Acho que foi melhor do que mais mesas aparecendo magicamente...
Ost Ande tem uma aparência um pouco alienígena – ela é basicamente uma estranha bola de cabelo – então é melhor que ninguém possa vê-la.
Elas são convidadas indesejadas, mas ainda são convidadas, então fui anotar o pedido.
| Ost Ande | [Um autor não é um verdadeiro autor até que tenha um café favorito... Ah, eu preferiria um néctar, por favor. Às vezes, um autor precisa pedir coisas que não estão no menu. Embora eu gostaria que você o adicionasse oficialmente em algum momento no futuro]
| Azusa | [Acho que você está um pouco preocupada demais com as aparências...]
| Ost Ande | [Posso fazer deste o meu café preferido...]
| Azusa | [Você terá que obter permissão da gerente, que administra este lugar todos os dias do ano. Vou perguntar a ela por você enquanto estou na cozinha]
Fui para a sala dos fundos, onde a Misjantie estava fazendo algumas tarefas administrativas. Um trabalho como esse combina bem com ela, mesmo que não haja nada de espiritual nisso.
| Azusa | [Uh, temos néctar aqui?]
| Misjantie | [Huh? Isso não está no cardápio, cara... Temos algum cliente problemático pedindo coisas que não estão no cardápio? Vou falar com um dos espíritos da água...]
| Azusa | [Desculpe. Alguns de nossos clientes são deusas, você vê]
Misjantie franziu a testa. [Eu não pensei na visita das deusas, cara!]
| Azusa | [E a ceifadora está perguntando se está tudo bem para ela se tornar uma visitante regular]
| Misjantie | [Será ruim para os negócios se espalhar a notícia de que um dos meus clientes regulares é a ceifadora! Se eu colocar uma placa na frente dizendo 『Este é o lugar favorito da ceifadora!』 isso vai assustar todos os outros frequentadores!]
Ela está certa. Isso seria assustador.
Eu não quero me transformar em uma mensageira, então levei a Misjantie para a mesa das deusas.
| Misjantie | [Uh, estou muito feliz que vocês vieram me visitar, cara, mas eu realmente não tenho nada que possa oferecer a uma deusa... O quê? Um café dirigido por um espírito já é melhor do que um dirigido por um humano? Acho que sim, mas...]
Era para ser uma conversa entre três deuses e um espírito, mas não havia nada de digno ou majestoso nisso.
Recuei e me virei para a Furatorute, que estava lavando a louça.
| Azusa | [Acho que você não pode evitar problemas, mesmo que esteja aberto apenas um dia por ano]
Na verdade, talvez fosse garantido que algo estranho aconteceria, já que todos os brincalhões acabariam chegando no mesmo dia...
| Furatorute | [Basta banir os clientes problemáticos. Isso é o melhor que você pode fazer], uma solução simples – muito parecida com a Furatorute. [Dragões azuis sempre são banidos. Se eles não nos querem por perto, então é melhor que eles apenas nos digam isso]
Então ela é uma veterana!
Eventualmente, nossos conhecidos foram para casa um por um.
Eu não os tinha expulsado, no entanto. Eles chegaram excepcionalmente cedo, então naturalmente saíram mais cedo também. Até as deusas e a sua mesa desapareceram em algum momento.
Quando a família da Harukara saiu, ela fez uma pequena pose de vitória onde os outros clientes não podiam vê-la. Acho que ela realmente odiou tê-los aqui.
Finalmente conseguimos ultrapassar a primeira colina.
A certa altura, um dos nossos clientes normais disse muito gentilmente: [É bom que o café esteja um pouco simples este ano]
| Azusa | [Obrigada], eu disse.
Minha gratidão foi genuína. Fiquei tão feliz que o que eu estava tentando realizar está sendo transmitido. Relaxante, mas não muito vistoso – esse é o tipo de café que eu queria administrar. Algo aconchegante e fora do caminho. Se um café ficasse muito ocupado, isso apenas cansaria tanto os clientes quanto os funcionários.
| Leica | [Que maravilhoso, Lady Azusa]
Leica veio limpar as mesas e ouviu a conversa.
| Azusa | [Sim. Quero que nossos clientes relaxem, mesmo que seja por pouco tempo]
Só então, a porta se abriu. O próximo cliente está aqui.
| Azusa | [Olá e bem-vindo ao Café Casa da Bruxa!]
| Cliente | [Com licença, mas sou editor da revista Amigos do Café Mensal e gostaria de entrevistar a senhorita Leica!]
A popularidade da Leica está se espalhando!
| Leica | [Oh, hum... eu tenho que ajudar na cozinha... Perdoe-me!]
Leica casualmente, mas apressadamente, foi direto para o fundo da loja para se esconder.
| Cliente | [Eu tenho um ticket numerado! Enquanto isso, vou pedir algo, então, por favor, me avise quando a Leica estiver livre para uma entrevista]
Hmm, como eu deveria lidar com isso? Oh, eu sei.
Abri meu sorriso de atendimento ao cliente e disse: [Vou chamar a gerente. Por favor, espere aqui]
Se um membro regular da equipe não consegue resolver totalmente a situação, então é hora de confiar na gerente! Mandei a Misjantie vir imediatamente.
Por favor, ajude, gerente!
| Misjantie | [Uhhh, ei, eu sou a gerente, cara. Desculpe, mas você precisa nos avisar com antecedência se quiser uma entrevista. Caso contrário, não sei se podemos aceitar. A equipe não está esperando entrevistas, sabe. Mas você é livre para anotar o que pensa do café como um todo enquanto utiliza nossos serviços. Vá em frente, cara. Ah, e por favor, não espere o dia de trabalho acabar e aborde nossas funcionárias enquanto elas estão saindo do café. Isso apenas aumenta seu tempo de trabalho. Obrigada pela sua compreensão, cara]
Nossa gerente está lidando com isso com surpreendente profissionalismo...
Há alguns clientes aqui principalmente para ver a Leica, mas parece que conseguiremos passar por isso sem maiores problemas. Leica, porém, cora toda vez que alguém olha para ela.
| Leica | [P-por favor, me chame quando você decidir seu pedido!]
Nossa, ela é tão fofa. Eu sou membro da equipe e ainda a vejo como nossa garota-propaganda.
Aliás, sempre que um cliente dizia: [Leica é tão fofa!], a gerente vinha correndo.
| Misjantie | [Com licença, por favor, não provoque nossas funcionárias, cara. O objetivo do nosso estabelecimento é apenas oferecer aos seus clientes momentos de relaxamento]
Parece que nossa gerente está pronta para defender adequadamente seus funcionários.
De volta à área de funcionários, Leica murmurou: [Terei que agradecer a nossa gerente este ano. Ela tem sido uma grande ajuda]
| Azusa | [Sim. Você está certa], eu disse.
Leica já havia começado a chamar a Misjantie de sua gerente.
E assim, apesar de alguns problemas (na sua maioria causados por clientes), o Café Casa da Bruxa chegou à hora de fechar e o último grupo de clientes regressou a casa.
| Azusa | [Volte novamente! Ajudamos apenas uma vez por ano, mas a Casa do Espírito do Pinheiro está aberta o ano todo!]
Assim que a porta se fechou, me virei. A equipe – minha família – está toda reunida.
| Leica | [Um trabalho bem feito, Lady Azusa! Finalmente acabou... finalmente posso recuperar o fôlego]
| Azusa | [Parece que você acabou de terminar uma maratona, Leica. Estou orgulhosa de você]
| Leica | [Da próxima vez, quero trocar funções com a Furatorute...]
| Azusa | [Você terá que falar com a Furatorute sobre isso...]
Furatorute, aliás, carrega ingredientes e faz a limpeza. O motivo pelo qual ela ficou restrita a trabalhar nos fundos foi por causa de seus modos, que deixam um pouco a desejar.
| Furatorute | [Eu, a grande dragão azul Furatorute, me recuso a ceder aos caprichos do cliente. Eu congelaria esses ingratos arrogantes]
| Azusa | [... Você vê com o que estamos trabalhando? Não queremos que ninguém se machuque. Espero que entenda]
| Leica | [Sim. Não podemos permitir isso... suponho que terei que suportar o constrangimento]
Sandra deve estar exausta. Parece que ela está dormindo, mas agora que tudo acabou, Farufa e Sharusha a acordaram e a trouxeram.
| Sharusha | [Sharusha se sente mais confiante em seu trabalho este ano]
| Farufa | [Farufa se saiu muito bem calculando as contas!]
| Azusa | [Sim, vocês duas se saíram maravilhosamente bem!] eu disse. [E, Sandra, você se comportou muito bem]
Sandra também fez o seu trabalho, embora à sua maneira. Como mãe dela, eu estava de olho nela.
| Sandra | [Bem, não me importo de trabalhar para você de vez em quando], disse ela. [Eu não serviria para nada se ficasse sentada fotossintetizando o dia todo]
Tive a sensação de que a resposta dela significa que ela está mais feliz do que deixou transparecer.
Enquanto isso, no momento em que o trabalho terminou, Harukara começou a beber bebida em um copo.
| Harukara | [Ahhh. As bebidas depois do trabalho são as melhores! Na verdade, elas são muito boas mesmo quando eu não fiz nada!]
| Azusa | [Harukara! Você estava apenas esperando para tirar isso, não estava?! Bem, contanto que você não esteja bebendo durante o trabalho, acho que está tudo bem...]
Houve obstáculos ao longo do caminho, mas no geral o café foi um sucesso.
Misjantie surgiu por trás, juntando-se a nós.
| Misjantie | [Tenho observado vocês trabalharem hoje e aprendi muito, cara. Espero colocar tudo em uso durante o resto do ano]
| Azusa | [Não tenho certeza se vai ajudar muito, mas deixaremos nas suas mãos, Gerente]
| Misjantie | [Farei com que os padres que trabalham amanhã cheguem cedo e façam a limpeza, então todas vocês vão para casa e descansem, cara]
Parece que os padres não são mais padres, mas sim funcionários de cafés. Mas isso é um problema para o espírito do pinheiro e seu templo, então decidi deixar para lá.
| Azusa | [Vamos descansar esta noite e amanhã podemos aproveitar o Festival de Dança]
Farufa já está entusiasmado com as barracas que veremos, apesar da enorme fila delas que vimos hoje se estendendo desde Furata até Nascúte (graças aos demônios)... Dito isto, provavelmente será muito mais animado em Furata no dia seguinte.
No caminho para casa, comprei uma roupa na Nosonia. Os itens na barraca da Canhein não eram tão atraentes, então não comprei nada. Desculpe, Canhein.
O dia do Festival de Dança finalmente chegou e toda a família compareceu.
Há mais mercados e barracas em toda Furata do que no dia anterior. Um dos donos da barraca é a Eno, a Bruxa da Gruta e concorrente comercial da Harukara.
| Azusa | [Você já é tão popular. Estou impressionada que você ainda esteja aqui trabalhando sozinha], eu disse a Eno, que está cuidando da barraca.
| Eno | [Há coisas que só podemos ver atrás da cabine, você sabe. Há muita coisa que você não pode aprender apenas atuando como gerente em uma fábrica], quando ela terminou de falar, o olhar da Eno se voltou para a Harukara.
| Harukara | [Nossa, bom, a Farmacêutica Harukara tem que enviar produtos para todo o país, então precisamos operar em uma escala bem grande. Mas vejo isso como minha missão na sociedade. Claro, não espero que aqueles que não sabem entendam~]
| Eno | [Mas você não consegue ver seus clientes quando produz produtos em massa, não é?]
| Harukara | [Hmm? Isso é calúnia que ouço? Você gostaria que eu processasse você?]
Elas não podem pelo menos pedir um cessar-fogo para o festival?
Tive a sensação de que a Eno e a Harukara se odeiam precisamente porque são muito parecidas, mas eu sei que as duas vão voltar sua ira contra mim se eu disser isso, então mantive minha boca fechada.
Além disso, há algo mais importante que as barracas. No centro da cidade, todos dançavam, inventando seus próprios movimentos. É isso mesmo – hoje dançaremos. Nada mais importa.
| Rosalie | [Irmãzona, tive o mesmo pensamento no ano passado, mas os ritmos e movimentos de cada um são diferentes. É assim que deveria ser?], Rosalie me perguntou. Ela está certa: os dançarinos não têm nada em comum, exceto o fato de estarem todos em movimento.
| Azusa | [Sim. Ninguém está preocupado com coisas assim. Tudo que você precisa fazer é se mover. Contanto que ninguém se machuque, está tudo bem]
Farufa e Harukara já haviam se juntado ao círculo de dança e se moviam como quisessem.
| Azusa | [Sinta-se à vontade para participar, Rosalie. Ou você pode simplesmente sentar e assistir]
Sharusha está fazendo exatamente isso. Ela segurou a mão da Sandra enquanto elas permaneciam imóveis. Eu também não estou muito interessada em participar.
| Rosalie | [Você tem razão. Já estou morta, então não adianta ficar envergonhada. Talvez eu participe. Já faz um tempo, de qualquer maneira]
Rosalie caminhou em direção ao círculo, movendo as mãos. Eu posso dizer que ela está entrando nisso, e sua expressão está suavizando também.
| Rosalie | [Ei, isso não é muito difícil e é muito divertido!], ela disse.
Fiquei feliz que ela esteja se divertindo. Com coisas assim, basta mover o corpo para começar a se divertir.
Mas então as coisas começaram a piorar – uma expressão pacífica cruzou o rosto da Rosalie, e ela começou a flutuar no ar!
| Rosalie | [Isso é tão divertido! Estou tendo o melhor momento da minha não-vida! Estou tão feliz por achar que encontrei a paz!]
| Azusa | [Espere, Rosalie! Pare, pare!], eu gritei em pânico.
| Rosalie | [Whoa, isso foi por pouco! Quase subi! Eu só estava dançando...]
Não é como se estivéssemos em algum templo ouvindo sermões de gratidão ou algo assim.
| Sharusha | [Senhorita Rosalie, este Festival de Dança era originalmente um evento folclórico destinado a acalmar os espíritos dos mortos. Deve ter funcionado com você, já que você é um espírito], explicou Sharusha.
É como o festival Bon no Japão...
| Rosalie | [Entendo... preciso ter cuidado mesmo quando danço. E agora que olho em volta, parece que não há muitos fantasmas aqui hoje...]
Talvez eles já tenham encontrado a paz. Acho que isso é bom se for o que eles queriam.
| Azusa | [Há muitas maneiras de curtir um festival, Rosalie. Você só precisa respirar a atmosfera...]
| Rosalie | [Sim... é bom ouvir a música também]
Ela está certa: há música tocando para acompanhar a dança e eu posso ouvir cantos no palco.
Porém, naquele momento, ouvi algo que chamou minha atenção.
| Mestre de Cerimônia | [A próxima a cantar para nós será a Kuku, a almiraj!]
Enquanto o público aplaudia, Kuku subiu no palco com o alaúde nas costas. As performances da Kuku estão se tornando algo regular para nós agora. Fiquei preocupada... só posso imaginar que ela tocará uma música triste e estragará o clima do festival...
| Kuku | [Olá!] ela disse. [Vou trabalhar ao máximo para garantir que este festival seja incrível! Então, por favor, ouçam a próxima música, Se Todos Nós Vamos Morrer de Qualquer Maneira!]
O nome por si só é super deprimente!
Mas a Kuku sabe o que está acontecendo aqui. A letra é sobre como se todos nós fossemos morrer de qualquer maneira, então deveríamos festejar bastante. A música é alegre e perfeita para dançar.
| Furatorute | [Parece que a Kuku fez algumas alterações]
| Azusa | [Ela pode ter refletido sobre o que aconteceu na corrida de revezamento... Naquela época, até eu me senti desanimada...]
Aparentemente, todas se lembraram do desastre na corrida de revezamento...
| Azusa | [Tenho visto tantas pessoas desde ontem. Fiquei preocupada que alguém pudesse estar planejando algo este ano, mas acho que não me preocupei à toa]
| Leica | [Você não deveria dizer tais coisas, Lady Azusa...], Leica parecia desconfortável.
Ela deve estar preocupada que eu tenha azarado...
Então, por algum motivo, Leica abraçou-se.
| Leica | [Senti um arrepio terrível], disse ela. [Acho que algo está chegando...]
| Azusa | [Chegando? O que está por vir? Sua família?]
A família da Harukara passou por aqui, então não ficaria surpresa se a família da Leica fizesse o mesmo.
| Leica | [Não, isso não me daria arrepios. Algo muito mais perverso se aproxima... Ou é o que meus instintos me dizem]
Eu estava me perguntando o que poderia ser, quando de repente o céu foi bloqueado. Nuvens?
Olhei para cima e vi uma grande quantidade de dragões acima de nós – e todos são dragões azuis!
| Azusa | [O que é isso? A família da Furatorute? Não, há muitos deles...]
| Leica | [Você sabe o que está acontecendo, Furatorute?], Leica virou-se para ela, furiosa.
| Furatorute | [Sinceramente, não tenho ideia do que está acontecendo! Eles podem estar apenas de passagem]
Mas eles não estão. Os dragões azuis começaram a assumir a forma humana e descer sobre o Festival de Dança.
| Azusa | [Sério, o que está acontecendo?], eu perguntei. [Furatorute, tem certeza de que não está envolvida em alguma briga?]
| Leica | [Por favor, faça essas coisas na sua própria aldeia...], disse Leica. [Se você perder o controle aqui, Furata será destruída]
| Furatorute | [Eu, Furatorute, sou inocente! Eu não tenho ideia do que está acontecendo!]
Mesmo que isso seja verdade, essa gangue de dragões pode se lembrar de algo que ela não lembrou... Dependendo de como a situação se desenrolar, talvez eu tenha que intervir antes que alguém se machuque. Eu realmente não quero lutar em um dia de festival com tantas pessoas ao redor, mas eu não tenho exatamente escolha se um desastre acontecer.
Os dragões azuis foram direto para a praça no meio da cidade – o centro das festividades.
Por favor, não façam nada... Eles estão em suas formas humanas, então não pensei que eles iriam começar a soprar gelo em tudo, mas ainda estou preocupada.
E então de uma vez—
—eles começaram a dançar.
| Azusa | [Eles estão aqui apenas para dançar?!]
Parece que eles não tinham más intenções e estão simplesmente dançando em silêncio.
Além do mais, apenas alguns dos dragões azuis dançavam. Outros estavam comprando grandes quantidades de espetos de carne e experimentando toda a comida que o evento tinha a oferecer.
Conforme os dragões azuis passaram, ouvi alguns deles falando.
[Cara, festivais são ótimos!] [Eu sempre fico tão animado!] [Vou usar até a última moeda em meu nome hoje!]
| Azusa | [Parece que eles estão aqui apenas para o festival], eu disse.
Leica parecia exausta, provavelmente por causa da tensão. Ela é frequentemente o alvo dos dragões azuis.
| Leica | [Parece que sim], disse ela. [Mas por que vieram até aqui...?]
Parece que nem um dos dragões tem negócios com Furatorute.
Enquanto a Sharusha os observava dançar, ela disse: [Aqueles que vivem vidas sem princípios normalmente se soltam nos dias de festival. Quanto menos interesse um festivaleiro tem pelas origens do evento, mais turbulento ele tende a agir]
| Azusa | [Assim como um bando de delinquentes!]
Agora que pensei sobre isso, lembrei-me de ter visto caras com penteados rudes festejando em dias de festival na minha vida passada. Parece que dragões azuis e festivais combinam bem.
| Leica | [Mas Furata está tão longe da vila do dragão azul. Vale a pena vir até aqui algo assim?]
Leica tem razão. Este não é o festival local deles. Poderia a notícia do Festival de Dança ter se espalhado tão longe?
| Furatorute | [Senhorita, dragões azuis não pensam profundamente sobre essas coisas], explicou Furatorute. [Alguém provavelmente mencionou que havia um festival por aqui e sugeriu que todos fossem, e qualquer um que procurava algo para fazer apareceu. Isso é tudo. E a maioria dos dragões azuis está sempre procurando algo para fazer]
| Azusa | [Isso parece certo], eu disse.
Seria mais estranho se tudo tivesse uma razão clara e lógica por trás disso. Decidir caprichosamente ir a um festival do qual você acabou de ouvir parece uma maneira perfeitamente boa de viver.
Os dragões azuis juntaram-se a Farufa e a Harukara na pista de dança.
| Dragão | [Ei, crianças. Onde vocês moram?], uma garota dragão azul perguntou.
| Farufa | [Perto da aldeia!], Farufa anunciou.
| Dragão | [Eu entendo. É ótimo e legal aqui. Vou pegar carne depois disso, você quer alguma?]
Parece que ela tem uma queda inesperada por crianças.
Eu senti como se o Festival de Dança de Furata tivesse se tornado um caos nos últimos anos, mas ninguém está se machucando, então acho que está tudo bem. Além disso, um festival é exatamente o momento para se soltar e festejar.
Eu queria dizer a Farufa para não sair com estranhos, mas a garota dragão azul é amiga da Furatorute, então decidi deixar passar dessa vez.
| Azusa | [Parece que o Festival de Dança vai terminar bem novamente este ano], eu disse.
| Harukara | [Ugh! Eles ainda não foram para casa?!]
Meus sentimentos foram imediatamente abafados pelo grito de desgosto da Harukara. Segui seu olhar para ver toda a sua família, bêbada. De certa forma, a maçã não caiu longe da árvore.
Harukara não tinha bebido nada naquele dia, para variar, e eu tenho cem por cento de certeza de que é por causa da família dela.
Pouco depois do Festival de Dança, Natalie, da guilda, passou pela casa nas terras altas. Todas as outras estavam em seus quartos ou fazendo compras, então a Furatorute e eu a recebemos.
| Natalie | [Muito obrigada a todas!], ela disse. [Esta é uma carta de agradecimento do prefeito. E aqui está uma da província. Por motivos administrativos, demorou algum tempo para ser aprovada. Me desculpe]
Natalie me entregou um pergaminho.
| Azusa | [Seria rude da minha parte recusar, então vou aceitá-los, mas por que a província está me enviando uma carta de agradecimento...?]
Furata pode estar sob sua administração, mas eu não falei com nenhum funcionário da província.
| Natalie | [Havia muitas lojas alinhadas na beira da estrada, ajudando a revitalizar a região, então o agradecimento é por isso]
Eu tenho certeza de que os demônios fizeram tudo isso sozinhos... Mas não é como se eu estivesse recebendo dinheiro por isso, então acho que não há problema em aceitar o agradecimento.
| Azusa | [Aliás, como foram as coisas no dia do festival?], eu perguntei. [Eu fui apenas uma participante regular este ano]
Tentei ser discreta, tanto para evitar constrangimentos quanto porque não queria transformar o Festival de Dança em outra coisa.
| Natalie | [Oh, foi um grande sucesso! Tenho a sensação de que isso pode levar a uma maior arrecadação de impostos para a aldeia!], Natalie respondeu com entusiasmo.
| Azusa | [Entendo, entendo. A região está se beneficiando, então... Ah, e não houve nenhum incidente ou acidente estranho, houve? Parece que muitas pessoas vieram de todos os lugares]
Não seria bom para mim ser específica sobre alguns dos convidados, então fui propositalmente vaga. Eu definitivamente não poderia mencionar que a ceifadora havia aparecido. Eu não quero que as pessoas pensem que o festival estava amaldiçoado.
| Natalie | [Oh, bem, se eu tivesse que dizer, algumas daquelas pessoas que se autodenominam dragões azuis tiveram uma grande discussão na taverna]
Oh droga! Espero que eles não tenham bagunçado o lugar!
| Natalie | [Mas eles simplesmente disseram: 『Tudo bem, então! Encontro você no iceberg!』 e 『Tudo bem. É melhor você não se acovardar no caminho, punk!』 e saíram, então a taverna em si está bem]
| Azusa | [Eles iriam lutar em um iceberg...?]
Melhor isso do que simplesmente 『vamos para fora』, eu suponho. Mais gelo em um iceberg não deveria ser um problema.
| Furatorute | [Isso soa como eles, tudo bem. Eles brigam pelas menores coisas], disse Furatorute, nossa representante dos dragões azuis. Pode ser ruim julgar um livro pela capa, mas parece que os dragões azuis são realmente rápidos em recorrer à violência.
| Azusa | [Sobre o que eles estavam discutindo, afinal?]
| Natalie | [Aparentemente era sobre quem pagaria]
| Azusa | [Oh, então eles disseram, 『Você paga!』 e 『Não, você paga』?]
Todos parecem meio falidos.
| Natalie | [Não, Grande Bruxa, muito pelo contrário. Eles aparentemente estavam gritando: 『Eu pago!』 e 『Não, eu que pago!』 um para o outro]
| Azusa | [Eles poderiam simplesmente ter dividido a conta!]
Agora tive a sensação de que eles estavam apenas inventando motivos para brigar.
| Furatorute | [Senhorita, os dragões azuis dão muita importância em salvar a face. Deixar outra pessoa pagar por você significa reconhecê-la como seu superior, por isso é difícil renunciar]
| Azusa | [Entendi, mas é por isso que eles deveriam dividir a conta igualmente]
| Furatorute | [Mas se você dividir a conta, os outros vão pensar que você é mesquinho porque não quer pagar tudo. Então isso também não vai funcionar]
O mundo de salvar a face está repleto de perigos.
| Azusa | [Acho que está tudo bem, desde que nenhum edifício na aldeia tenha sido destruído. Espero que o Festival de Dança continue tranquilo daqui em diante. Mais alguma coisa, Natalie?]
| Natalie | [Oh sim. A Casa do Espírito do Pinheiro fez algumas mudanças e estão sendo muito bem recebidas]
| Azusa | [Uma mudança? Esta é a primeira vez que ouço sobre isso...]
Talvez eles tenham tido uma ou duas ideias depois de nos ver trabalhar.
| Natalie | [Já estive uma vez e a caminhada valeu muito a pena. Você deve ir de manhã na próxima vez que tiver a chance!]
E assim, em resposta à sugestão da Natalie, toda a família foi para a Casa do Espírito do Pinheiro (embora eu tenha pedido a Rosalie e a Sandra que ficassem para trás). Felizmente, devido à localização, Harukara poderia ir direto trabalhar em Nascúte.
Não havia nada de diferente no túnel do pinheiro, apenas uma placa em um dos troncos que dizia 『ABERTO』. A atmosfera me fez pensar em um café muito estiloso e afastado, e eu posso dizer que é isso que eles procuram.
Mas logo na entrada havia uma placa nova e muito maior.
| Leica | [Lady Azusa, suponho que isso significa que eles estão oferecendo um conjunto de café da manhã. Mas o dia todo? Isso não seria mais considerado café da manhã...?], Leica perguntou – uma pergunta razoável.
| Azusa | [Tenho um mau pressentimento sobre isso...], eu disse. [Vamos entrar]
Quando entramos, um dos padres nos levou até uma mesa vazia.
Fiquei com sede só por causa da caminhada, então decidi primeiro pedir chá para todas nós.
| Furatorute | [Senhorita, estou com fome. Eu também quero pedir comida. Ainda não tomei café da manhã, então preciso de mais do que apenas chá]
| Azusa | [Eu sei como você se sente, Furatorute. Mas fique quieta. Há algo que quero verificar]
O garçom imediatamente nos trouxe o chá, bem como vários pratos cheios de coisas que definitivamente não são chá.
| Garçom | [Aqui está o seu chá – junto com torradas, salada, ovos cozidos, queijo, frutas e nozes]
| Azusa | [Isso com certeza são muitos extras!]
| Harukara | [Wow~ Que negócio! Pedimos apenas chá e veio um café da manhã completo♪! Eu deveria vir aqui antes de ir trabalhar na fábrica]
| Leica | [Pessoalmente, preciso de um pouco mais de torrada], disse Leica. [Mas fico feliz que tudo isso tenha vindo com o chá]
A família ficou naturalmente encantada. Farufa e Sharusha tomaram café da manhã imediatamente.
Isto certamente não foi problema. Na verdade, a cena foi um deleite para os olhos. Mas há uma coisa que não pude deixar de pensar.
| Azusa | [Vou falar com a Misjantie por um breve segundo]
Fui procurá-la lá atrás.
| Misjantie | [Que outros pratos devo adicionar, cara...? Oh! Olá, Azusa]
| Azusa | [Misjantie, o que a levou a adicionar o conjunto de café da manhã?]
Eu já tive uma boa ideia, no entanto.
| Misjantie | [Oh, aquilo. Na noite depois que você assumiu a loja, recebi um oráculo de uma deusa me dizendo para adicionar um café da manhã ao chá da manhã porque seria um grande sucesso, cara]
Eu sabia que a Deusa Bondosa estava envolvida!
| Misjantie | [Achei que seria uma grande perda de dinheiro, incluindo todos aqueles extras, mas um monte de gente começou a vir assim que adicionamos isso ao menu. Estamos tendo lucro, cara!]
Bastou um pouco de inspiração para criar algo assim, e não foi tão estranho como parece. Mas eu sei que este tipo de serviço faz parte da cultura da região de Nagoya-Gifu, no Japão, e por isso suspeitei que poderia ser a forma da Deusa Bondosa agradecer depois de chegar sem avisar.
Voltei para a mesa e encontrei a Leica comendo espaguete em uma frigideira quente.
| Leica | [Lady Azusa, este prato de macarrão é muito bom! Tem até um ovo embaixo do espaguete!]
Isso também é coisa de Nagoya. Este café vai seguir um caminho muito original para o sucesso – eu tenho certeza disso.
Clique no botão abaixo e deixe sua mensagem.