Capítulo 324 - Operação Idol 5
| Garota Nobre | 「...... Aidol, concerto?」
| Garota Nobre | 「Aidol, o que é isso?」
Ah~, acho que não traduziu direito porque não tem a palavra 『Idol』 aqui...
Não, claro, tem palavras que significam 『ídolo』 ou 『algo a ser adorado』, mas usei a palavra como é usada no Japão moderno, significando 『celebridade jovem popular』, então eu disse 『ídolo』 porque não tem uma palavra correspondente para isso...
| Mitsuha | 「Bem, no meu país, é chamado assim quando uma cantora jovem, geralmente na adolescência, se torna muito popular por causa do seu entusiasmo. Significa idolatria ou adoração ou algo assim」
| Todas | 「「「「「「Oooh!!」」」」」」
... Ah, não, eu joguei mais combustível nelas.
| Garota Nobre | 「Nós somos como uma diva, não somos?! E não é algo como cantar em um bar, mas como cantar no Salão de Concertos Nacional...」
| Garota Nobre | 「Você sabe, como o anjo do nosso país, a 『irmã de um milhão』, Lin-Mei-sama?」
| Todas | 「「「「「Ohhhhhhh!!」」」」」
... Não é bom, não consigo mais parar...
Se eu me opuser aqui, uma revolta vai acontecer...
| Sabine | 「Você teve o que merecia, Oneesama...」
| Colette | 「Você deve ter tido algum motivo oculto estranho e estreitou sua visão novamente, Mitsuha...」
Quando expliquei a situação, Sabine-chan e Colette-chan ficaram surpresas.
... Não, eu só queria que as crianças se divertissem e dar a todas uma chance de se darem bem, sério...
| Sabine | 「... E então, é assim que 『Operação Aimask』 é chamada...」
| Mitsuha | 「Pii! Sabine-chan, pii! É Operação Idol!」
| Colette | 「Alguém que é tão bonita, ou que é incrivelmente bonita...」
| Mitsuha | 「Isso é Operação 『Aifull』!... Quero dizer, nós temos um DVD assim?」
| Sabine | 「... Então, você vai vender unidades? Ou você está vendendo pins?」
| Mitsuha | 「Sabine-chan, como você sabe todas essas palavras!」
| Sabine | 「Se você vender como um grupo, a individualidade de cada pessoa será enterrada e elas só serão reconhecidas como um grupo. Isso não seria diferente de ser um 『membro de uma sociedade』 hoje, não seria?」
Não, como eu estava dizendo, como você sabe dessas coisas...
| Sabine | 「Ah! Isso foi quando a Colette-chan estava no hospital e nós estávamos imersas na mansão de estilo japonês! Foi quando assisti TV sem permissão e assisti à coleção de DVD e Blu-ray do Oniichan!」
... As coisas safadas estavam escondidas corretamente, certo? Onii-chan?...
| Colette | 「Não seria difícil praticar se todas fossem colocadas em um grupo? Todas são nobres, não são?」
Oh, um ponto astuto da Colette-chan.
Não, a Colette-chan não é tão boa quanto a Sabine-chan, mas ela é muito inteligente...
Eu sabia disso quando ela estudou inglês, japonês e línguas do Novo Continente ao mesmo tempo e conseguia falar todas elas razoavelmente bem...
Ela também mostrou vislumbres de seu talento em muitas outras áreas, como sua ideia para o plano de vendas do Reversi...
| Mitsuha | 「Certamente... Ouvi dizer que é bem difícil para todas, com toda a educação aristocrática e treinamento de noivas e outras coisas...」
| Sabine | 「Além disso, não haveria lugar para minha miserável Oneesama se todas formassem um grupo que cantasse e dançasse, e já que você é terrível, você ficaria de fora」
Sabine-chan, isso foi um golpe feio!
| Mitsuha | 「Argh, cale a boca!」
Vamos voltar aos trilhos...
| Colette | 「Então, só deveríamos fazer o grupo inteiro quando agimos como uma sociedade, e como 『Operação Idol』, devemos fazer uma unidade de duas a cinco ou seis membros... Então, se alguém aparecer que seja excepcionalmente popular e talentosa, podemos colocá-la em um pin se ela quiser...」
| Sabine | 「Sim, acho que sim」
| Mitsuha | 「Concordo!」
Okay, vamos com isso...
| Micchan | 「Mitsuha, há uma petição do orfanato」
| Mitsuha | 「Eh?」
Micchan me chama de 『Mitsuha-san』 quando estamos com outras pessoas, como em uma festa do chá da 『Sociedade』, mas quando somos só nós duas, ela me chama de 『Mitsuha』. Eu me pergunto se é só isso que ela está me dando.
... Bem, acho que é em parte porque ela acha que sou mais jovem do que ela.
Os outros membros da 『Sociedade』 me chamam de 『sama』, então, embora eu seja 『Mitsuha-san』 para ela, acho que isso mostra minha proximidade com ela como Mitsuha-san.
... Talvez a Micchan esteja me chamando assim inconscientemente, mas...
| Mitsuha | 「Uma petição? Então, novamente, provavelmente é um exagero...」
Parece que às vezes as cartas vêm do orfanato para os nobres. Pedindo doações ou patrocinando um evento para arrecadar fundos...
... Mas quando se trata de uma 『petição』, é mais forte do que apenas um 『pedido』. Pelo menos acho que é essa a imagem que tenho deles...
| Mitsuha | 「... Então, qual é o conteúdo?」
| Micchan | 「O que o 『Grupo Juvenil』 fez no show. Eles gostariam da sua permissão para deixar as crianças do orfanato fazerem isso e ensiná-las a praticar...」
| Mitsuha | 「Haaaaaaaa~?」
O que diabos isso significa? O que eles estão pensando?...
... Não, espere!
Orfanato.
Muitas crianças pequenas estão lá.
Elas estão todas no mesmo lugar o tempo todo, e todas têm bastante tempo. E todas elas trabalharão duro por suas vidas se isso significar viver e comer uma refeição completa.
E agora, se eles executarem o que é conhecido no mundo como a 『Dança dos Anjos』, com um nível de perfeição que é uma ordem de magnitude maior. Se os limpar e os vestir com roupas fofas combinando.
Eu me pergunto se eles serão convidados a se apresentar não apenas em eventos de grandes lojas, mas também em festas de famílias aristocráticas.
E, claro, nas grandes lojas e em homenagem à nobreza, uma doação deve ser feita em quantidades suficientes para agradecê-los. A doação que é necessária para que os órfãos tenham comida suficiente para comer.
Talvez eles possam ser um grupo separado do 『Grupo Juvenil』.
As crianças do 『Grupo Juvenil』 são filhas de famílias nobres e são noivas em potencial dos filhos ou peões dos nobres que podem fortalecer suas conexões com outras famílias.
E as crianças do grupo do orfanato estão apenas vivendo o momento, apreciando coisas maravilhosas, ganhando memórias agradáveis aos olhos e desfrutando de felicidade momentânea.
... Se eles realmente gostarem delas, a possibilidade de adotá-la como filha adotiva pode não ser zero.
Bem, mesmo que elas não cheguem a esse ponto, pode haver nobres além dos organizadores que doariam ao orfanato em vez de um presente de congratulações. No caso de uma crise no orfanato, eles podem estar dispostos a ajudar um pouco...
E isso reduzirá o fardo do 『Grupo Juvenil』, que está sendo inundado com pedidos de apresentação.
Como seria de se esperar, a exibição de Blu-rays em um orfanato seria um não-não do ponto de vista da prevenção de vazamentos de informações.
Nesse caso, devo deixar o 『Grupo Juvenil』 visitar o orfanato, mostrar a eles um exemplo e praticar juntos?
Interação entre crianças nobres e órfãos?
| Mitsuha | 「...... Aprovado!!!!」
| Micchan | 「Eh?」
Os olhos da Micchan estavam arregalados, provavelmente porque ela não esperava que eu concordasse na hora.
Não, nós vamos levar isso.
...... Delicioso. Delicioso demais!!!
Como um lugar para educação emocional para o 『Grupo Juvenil』 e para interação com os plebeus.
E, como uma questão de beleza...
Clique no botão abaixo e deixe sua mensagem.