Capítulo 9 - Hihiirokane
Decidimos dar uma grande festa hoje à noite para celebrar duas coisas importantes: terminar as alianças de casamento do Marius e dar as boas-vindas a Helen em casa. A carne foi frita e separada em três pratos com temperos diferentes — um tem sal e pimenta, outro está temperado com molho de soja e o terceiro foi acompanhado por um molho de vinho e frutas vermelhas. Álcool também será servido, é claro. Também tomamos nossa sopa e pão de sempre, o que foi um pouco infeliz, mas a refeição geral foi boa o suficiente para uma festa feita às pressas no meio da floresta.
Levamos algumas mesas e cadeiras para o terraço e alinhamos os pratos e o álcool na mesa. Temos comido muito fora. Talvez possamos jantar aqui fora em dias ensolarados e construir uma mesa nova só para esse propósito.
Uma vez sentados, levantei meu copo. [Um brinde por terminar as alianças e dar as boas-vindas a Helen de volta!]
| Todos | [[[[[Saúde!]]]]]
Krul e Lucy se juntaram ao brinde. Lucy está sentada no colo da Helen e sendo alimentada com pedaços de carne frita e sem tempero. Lucy e Helen parecem estar se divertindo. Krul colocou a cabeça para fora e recebeu tapinhas na cabeça da Diana antes de se acomodar por perto para relaxar. Ela não parece que vai comer ou beber muito, mas gosta da alegria festiva. Todas se reuniram em volta da Helen e pediram histórias da capital — elas perderam a chance de fazer isso durante o almoço. Principalmente, elas perguntaram sobre seus amigos mercenários.
| Diana | [Então algumas pessoas desistiram?], Diana perguntou.
| Helen | [Sim], Helen respondeu. [Todos eles encontraram empregos diferentes ou se casaram]
| Diana | [É uma pena, mas estou feliz]
| Helen | [Sim]
Helen tinha ido contar aos outros que ela está segura, e ela certamente está feliz em saber que os outros também estão bem. Sua expressão suavizou quando ela falou sobre seus amigos.
| Helen | [Ah, certo!], Helen exclamou, levantando-se abruptamente. [Quase esqueci]
Lucy já estava no colo da Diana (ela aparentemente consegue ler o ambiente e antecipar a potencial turbulência da Helen). Helen correu para dentro e voltou com sua mochila, a que estava cheia até a borda quando ela chegou em casa.
| Helen | [Eu não tenho apenas histórias para trazer de volta como lembranças — eu também tenho itens de verdade. A maioria deles foi empurrada para mim quando contei sobre vocês], Helen admitiu.
Uma boa parte dos pratos tinha sido polida e a mesa tinha sido limpa, então a Helen tem espaço para exibir os itens. Ela tirou vários objetos, de necessidades diárias a bugigangas aleatórias. Alguns chamaram minha atenção.
| Eizo | [Isso é um pente?], eu perguntei. [E... o que é isso?], Helen havia removido o que parece ser a protuberância principal de sua mochila. Parece uma grande urna, bem selada com couro e cera.
| Helen | [Disseram-me que é óleo perfumado], respondeu Helen. [Alguém que é especialmente exigente com a aparência me deu, dizendo: Onde quer que você vá, certifique-se de se manter bonita. Vai te fazer bem]
| Eizo | [Entendo]
Embora seja uma mercenária, Helen é uma mulher — tendo homens por perto ou não, parece natural que elas queiram manter um grau de limpeza e beleza mesmo no campo de batalha. Infelizmente, como um homem internamente de quarenta anos, eu realmente não penso assim. Diana trouxe seu próprio pente para a cabana, mas a Rike disse que seu cabelo é muito duro e quebraria um pente, então ela não tem nenhum.
| Eizo | [Talvez eu pergunte ao Camilo sobre isso na próxima vez], eu murmurei.
| Anne | [Não temos ninguém para nos arrumarmos], respondeu Anne recatadamente. Você é uma princesa... Não precisa agir tão reservada.
| Eizo | [Bem, é mais sobre como você se sente], eu expliquei. [É legal se isso te deixa de bom humor, certo? Você não precisa se arrumar todo dia, só quando você sentir vontade de ficar mais bonita]
| Anne | [Hmmm], Anne parece desinteressada, mas seu tom a denunciou — ela está realmente ansiosa por um pouco de mimo. Ela pode até gostar de cosméticos se continuar a usá-los.
| Eizo | [Eles te deram uma quantia enorme], eu apontei. [Parece caro]
Helen deu de ombros. [Disseram que eles conseguiram barato por meio de uma fonte secreta]
| Eizo | [Huh]
Fiquei um pouco curioso para saber os detalhes, mas também um pouco assustado para saber a verdade. Acho que é melhor deixar cachorros dormindo nessa aqui...
Helen tinha recebido duas coleiras de uma amiga que ama criaturas vivas, então as colocamos na Krul e na Lucy, que pareciam exultantes com seus novos acessórios. Finalmente, Rike pegou uma pequena caixa.
| Rike | [Oh, é bem pesado. O que tem dentro?], ela perguntou.
| Helen | [Algo que Eizo quer], Helen sorriu.
| Eizo | [Eu?], eu perguntei quando de repente ouvi meu nome.
Ela assentiu. [Eu só consegui pegar uma pedrinha, no entanto]
Rike abriu a tampa. Dentro há um pedaço de minério que emite um brilho vermelho.
| Helen | [Aparentemente, é hihiirokane], Helen explicou.
Meus olhos se arregalaram de espanto e admiração. [Isso é realmente...?]
O pedaço é pequeno, mas parece refletir a luz da energia mágica, e um brilho vermelho passou por sua superfície. Eu belisquei o minério, com cerca de dois centímetros de comprimento, e o removi da caixa. Até mesmo esse pequeno pedaço parece pesado.
Lendas do meu mundo anterior giravam com rumores sobre hihiirokane. Eles alegavam que era mais leve que ouro, embora em minhas mãos pareça muito mais pesado. Pressionei o pequeno caroço entre as pontas dos meus dedos, mas em contraste com o meghizium macio, ele não cedeu nem um pouco. Eu estava um pouco preocupado, mas parece que hihiirokane não se comporta da mesma maneira.
| Eizo | [Como você conseguiu isso?], eu perguntei com admiração. [Deve ter sido caro]
Helen estava toda sorrisos enquanto me observava inspecionando cuidadosamente o metal. Hihiirokane é muito mais raro que o appoitakara. Mesmo uma peça desse tamanho deve ter custado uma ou duas moedas de ouro, talvez mais.
| Helen | [Bem, alguém me devia um favor], ela respondeu com um sorriso.
Um favor onde você pode simplesmente pegar hihiirokane deve ter sido bem grande... Ela realmente está bem em me dar isso como lembrança? De repente, percebi que ela pode ter retornado ou prestado favores durante sua estadia na capital e, embora eu estivesse um pouco curioso, não quero me intrometer mais, especialmente se ela não estiver disposta a revelar.
E então, eu simplesmente disse: [Obrigado]
| Helen | [C-Claro], ela respondeu, parecendo um pouco envergonhada.
Será difícil forjar um item de um aglomerado desse tamanho. Pensei por um momento em fazer uma liga, mas finalmente decidi usar esse metal como uma ferramenta de teste. Meghizium exige um processo especial, então se o hihiirokane também exigir algo único, eu quero descobrir isso o mais cedo possível.
| Eizo | [Essa coisa tem energia mágica dentro dela?], eu me perguntei em voz alta.
| Liddy | [Devo dar uma olhada?], Lidy começou a olhar atentamente para o hihiirokane. [Hm. É difícil dizer. Algo está piscando lá dentro, semelhante à pedra preciosa vermelha, mas não parece haver muito]
| Eizo | [Então, se eu for processar isso, eu precisarei encontrar uma maneira de adicionar magia]
Os olhos da Rike brilharam. [Como com o meghizium!]
| Eizo | [Certo]
Ela deu um aceno satisfeito. Embora ela ainda tenha muito a aprender, se ela continuar a treinar na minha oficina, eu pensei que ela poderia se tornar uma anã artesã que pode trabalhar com qualquer tipo de metal. Está tudo bem para mim treinar uma ferreira anã que pode alterar o curso deste mundo? Bem, eu não quero expulsá-la e dizer que ela não tem mais nada a aprender comigo. Eu decidi reavaliar minha posição sobre isso quando eu for capaz de obter metais como adamantita e oricalco.
Como é uma visão tão rara, o hihiirokane tinha sido passado ao redor da mesa. Raro para todos, exceto para a Anne. Ela provavelmente pode olhar para essas coisas sempre que quiser. Todas pareciam extremamente interessadas. Não é tão precioso que alguém possa chamá-lo de joia, mas é valioso o suficiente para que todas tomem todas as precauções ao olhar para ele. É como ver os cristais de bismuto do meu mundo anterior.
Logo passamos a discutir o que fazer com ele. Imaginei que algumas iriam querer trabalhar nele imediatamente, enquanto outras iriam querer armazená-lo, mas no final, todos nós votamos unanimemente para mantê-lo no kamidana por um tempo. Todos concordaram que parecia natural fazer isso.
Elas todas foram tão influenciados por nossa rotina matinal? Fiquei feliz, mas um pouco perturbado com essa revelação, pensando que minha cultura pode ter invadido um pouco seus valores. Entrei por um momento, colocando o hihiirokane na prateleira — ele só será removido quando eu quiser trabalhar com ele. Ele brilha em vermelho, então parece ser um amuleto de boa sorte. O hihiirokane agora está consagrado ao lado da estátua da deusa no kamidana. Esses dois não vão brigar nem nada, certo?
Voltei para o terraço e começamos a falar sobre o estado das coisas na capital, já que não tivemos a chance de fazer isso durante o almoço. Não havia grandes guerras ou missões de subjugação por enquanto, o que permitiu que o casamento do Marius seja a conversa predominante entre as pessoas. Talvez o margrave tenha programado o casamento deliberadamente para que a notícia se espalhasse. Embora não seja como se eu pudesse verificar... Espero que não possa. Acima de tudo, eu quero continuar sendo um simples ferreiro.
Em outras notícias (ou falta delas), não há casos obscuros acontecendo. O plano do reino (em coordenação com o império) de eliminar aqueles nobres traidores está progredindo silenciosamente — embora os alvos sejam ambos aristocratas, eles não são de alta patente, então suas mortes nunca se tornariam uma grande história.
| Eizo | [É tão pacífico], eu murmurei casualmente.
| Helen | [Eu te disse isso durante o almoço, não disse?], Helen respondeu com uma carranca. [Mas graças a isso, eu tive bastante tempo disponível, então pude voltar aqui mais cedo do que o esperado]
O trabalho dos mercenários inevitavelmente diminui em tempos de paz. Alguns podem mudar de emprego, mas aqueles que não podem estarão em apuros. Helen não tinha certeza se deveria ficar feliz ou triste com essa notícia. Embora eles não sejam tão eficientes quanto os mercadores, os mercenários podem se esgueirar em vários lugares e farejar quaisquer rumores suspeitos. Se mesmo 『eles』 não conseguirem encontrar nada, ou está realmente pacífico, ou...
| Helen | [Só estou rezando para que nada esteja acontecendo nos bastidores onde nem nós podemos dizer], Helen concluiu.
Todos nós concordamos, e o da Diana foi especialmente firme.
Na manhã seguinte, depois de terminarmos nossa rotina diária, rezamos para a kamidana, que agora tem outro item divino sobre ela. A estátua de madeira reflete o brilho vermelho brilhante da hihiirokane, e parece que ela está nos banhando em luz rubi.
Samya está na frente do grupo — ela planeja levar todas, exceto a Rike e eu, para uma caçada. Como a Helen tinha acabado de voltar ontem, perguntei se ela estava bem, mas ela respondeu com um sorriso e flexionando os bíceps. Abaixei os ombros e balancei a cabeça enquanto a mandava e o resto da casa embora.
Assim que acendi a fogueira e a vi começar a esquentar, fui até a Rike para discutir nossos planos para o dia. Ela pretende forjar mais de nossos itens produzidos em massa.
| Eizo | [Bem, terminei os anéis, mas esse é apenas o trabalho que fomos contratados para fazer. Eu estava pensando em fazer um pequeno presente para eles]
| Rike | [Um presente?], Rike perguntou.
Eu assenti. Na verdade, eu já tinha decidido meu presente.
| Rike | [Já que você vai fazer, chefe, será da região norte?]
| Eizo | [Sim. Nada muito grandioso, no entanto]
| Rike | [Eu realmente não posso levar essas palavras ao pé da letra], ela olhou para mim duvidosamente. É verdade que todos os meus modelos personalizados têm habilidades incríveis.
Forcei um sorriso. [Não precisa se preocupar — farei uma espada curta normal desta vez]
| Rike | [Uma espada?]
| Eizo | [Lembra daquela que fiz para a Nilda?]
| Rike | [Claro que sim]
| Eizo | [Será assim, mas menor — do tamanho de uma faca]
| Rike | [Isso realmente nos representa], ela disse. [Parece adorável]
| Eizo | [Não é?]
Eu planejei fazer uma adaga sem um punho decorativo como um presente para a esposa do Marius, uma que ela pode usar para autodefesa. Na Terra, algumas pessoas alegavam que lâminas dão azar porque podem cortar laços, mas armas defensivas também podem cortar relacionamentos infelizes. Eu ouvi dizer que muitas mulheres ganhavam uma lâmina quando iam se casar, então eu decidi por isso como um presente. Achei melhor não informar as outras sobre o outro ditado anexado a esta lâmina: 『Corte a própria garganta se algo desastroso ocorrer』, em qualquer caso, parece um presente perfeito de um ferreiro da região norte.
Desta vez, em vez de intercalar chapas de aço com durezas diferentes, decidi forjar a lâmina a partir de uma única chapa de aço. Se eu a imbuir, o metal ficará tão duro quanto durante o método de múltiplas chapas.
Coloquei aço na cama de fogo e esperei que esquentasse. Desde que comecei a trabalhar nos anéis, já faz um tempo que eu não tinha que esperar algo esquentar. Quando a folha estava quente o suficiente, eu a coloquei na bigorna e martelei, criando um entalhe. Eu estou fazendo apenas uma faca com esta folha, então não achei que tsumiwakashi seria necessário.
Logo, cheguei ao passo sunobe (alongamento). Alonguei o aço para cerca de vinte centímetros, com um nakago, ou espiga, projetando-se. Então, cortei as pontas, moldei um kissaki, martelei a folha para criar uma seção transversal pentagonal e usei uma pedra de amolar e uma lima para alisar a superfície.
| Eizo | [Hmmm]
Quando terminei, levantei-a no ar — diante dos meus olhos está uma lâmina com o formato aproximado de uma faca. Eu ainda tenho um pouco mais de trabalho a fazer, mas criei o esboço por enquanto. Eu já sei como ficaria.
| Rike | [É linda], disse Rike.
| Eizo | [Não pretendo adicionar um sori — uma curva — a ela, mas parece muito boa]
| Rike | [Parece mesmo], ela assentiu.
As facas nortistas começarão a ganhar popularidade entre as pessoas aqui? Eu não acho que eles empunhariam uma lâmina ōdachi com armadura de couro — não exatamente — mas eu espero que mesmo depois que essa lâmina sair da forja, as pessoas continuem a ter consideração por outras culturas.
| Eizo | [Parece um bom ponto de parada], eu declarei. [Vamos almoçar?]
| Rike | [Sim], respondeu Rike.
| Eizo | [A propósito, quanta energia mágica você consegue ver agora?]
| Rike | [Bem, você vê...]
Sob os olhares atentos da estátua da deusa e do hihiirokane, fechei a porta da oficina.
Depois do almoço, voltei direto para o trabalho. Rike está produzindo facas em massa, e eu estou completando a lâmina para a esposa do Marius. Antes de dar os retoques finais, decidi fazer uma pergunta.
| Eizo | [Não posso fazer outra e adicionar o hihiirokane à lâmina, posso?]
| Rike | [Isso não se tornaria uma valiosa herança de família?], Rike rebateu.
| Eizo | [Acho que sim]
Eu já estou dando ao casal feliz um par de anéis inestimáveis feitos de meghizium, abençoados por uma fada para completar. Como tal, imaginei que adicionar uma lâmina feita de hihiirokane seria um exagero. A preciosa espada de herança de família dos Eimoor pode ser ofuscada por uma faca como essa. Duvido que eles mudariam sua herança de família, já que a espada atual foi originalmente concedida pelo próprio rei. Mesmo que eles troquem a herança de família em seus corações, eles teriam que agir como se a espada do rei fosse seu tesouro mais precioso.
Acima de tudo, eu terei que descobrir como trabalhar com o hihiirokane. Eu planejo passar bastante tempo com ele mais tarde.
| Eizo | [Acho que vou terminar isso por enquanto]
| Rike | [Parece bom. Vou fazer isso aqui]
Eu levantei minha lâmina enquanto a Rike segurava sua folha de aço, e cada um de nós voltou ao trabalho.
Eu já tinha alisado a superfície da minha faca. Coloquei um pouco de yakiba-tsuchi por perto — essa pasta usada na etapa de têmpera guiará o padrão do hamon, assim como faria ao forjar uma katana. Depois de fazer meus preparativos, fui buscar um pouco de água quente na cozinha.
Eu normalmente uso água para temperar minhas lâminas, embora não necessariamente água quente. Durante a têmpera, a taxa de resfriamento será diferente com base em onde o yakiba-tsuchi foi colocado, criando um sori — a curvatura distinta de uma lâmina de estilo japonês. Em outras palavras, se a taxa de resfriamento for uniforme, não se formará muito sori (o que é minha intenção, já que não quero adicionar muita curva). Além disso, eu normalmente usaria óleo mineral ou algo parecido para garantir que toda a lâmina esfrie lentamente, mas não temos nada parecido aqui.
Por causa disso, o objetivo de usar água quente é emular um efeito semelhante ao resfriamento a óleo. A água não estará fervendo, mas será o suficiente para queimar alguém se colocar a mão nela. No entanto, quando levada para a forja, a água precisará estar um pouco mais quente do que isso — durante o tempo que leva para aquecer a lâmina, a água esfriará um pouco, e eu precisarei levar em conta a perda de calor. Claro, minhas trapaças tornaram esses cálculos muito mais fáceis.
Aqueci lentamente a faca, coberta com o yakiba-tsuchi, sobre a cama de fogo. Logo antes de a arma estar na temperatura perfeita para começar a temperar, olhei para a água quente — a temperatura está perfeita. Imediatamente removi a faca da cama de fogo e a mergulhei verticalmente no recipiente de água quente. Um som crepitante encheu o ar e, através das pinças, pude sentir a lâmina começar a esfriar. Com minhas trapaças, consegui saber a condição da lâmina e o momento exato para removê-la da água.
Quando puxei a faca, vi que havia apenas um leve sori. Sucesso!
A lâmina foi temperada na cama de fogo por um tempo e então a coloquei na bigorna. Martelei para suavizar quaisquer distorções e ajustar o sori. Depois de alguns *clangs* rítmicos, a faca ficou reta.
Passei da minha pedra de amolar mais áspera para uma mais delicada, depois poli a lâmina e afiei o fio. No meu mundo antigo, alguns artesãos e artífices se especializavam apenas na etapa de afiação, mas eu sou abençoado com minhas trapaças e conseguia fazer tanto a forja quanto a afiação.
Finalmente, depois de usar uma barra de ferro para garantir que o hamon aparecesse mais claramente, a lâmina está completa. Como de costume, tem uma ponta ibuki kissaki com um notare hamon.
Eu não tinha notado enquanto forjava, mas ela se assemelha a uma versão menor da espada que eu tinha feito para a Nilda. Eu sempre ouvia o ditado 『cada artesão tem um estilo único』, e descobri que é verdade.
Segurando a lâmina para o pôr do sol, vi que ela refletia o brilho laranja. De repente, ouvi o badalo da forja — todas devem ter retornado da caça.
| Eizo | [Terminaremos o resto amanhã], eu disse a Rike enquanto esticava minhas costas e começava a limpar.
A porta que conecta a casa e a oficina se abriu, e a Diana entrou correndo. Isso é um pouco incomum — Samya geralmente é a primeira a sair.
| Eizo | [Bem-vinda de volta. O que há de errado?], eu perguntei.
| Diana | [Estamos em casa!], ela anunciou. [Posso usar um pouco de água? Do tipo que não bebemos]
| Eizo | [Hm? Claro. Também terminamos por hoje]
| Diana | [Tudo bem. Obrigada]
| Eizo | [Aconteceu alguma coisa?]
Todos os dias depois do trabalho, todos nós nos lavávamos, não importa o que aconteça. A oficina é um ambiente suado, e é fácil ficar coberto de sujeira e poeira enquanto caça. Como a Diana sabe desse hábito, está claro que ela precisa de água por um motivo diferente.
| Diana | [Pegamos um grande javali hoje, mas enquanto o jogávamos no lago, Lucy mergulhou], Diana explicou.
| Eizo | [Ah. Acho que tem estado bem quente ultimamente]
Como várias fontes de água da montanha fluem para o lago, ele está cheio de água fria — definitivamente refrescante em um dia quente. Honestamente, eu conseguia entender os sentimentos da Lucy muito bem, já que eu mesmo fico frequentemente tentada a dar um mergulho.
Diana assentiu. [Seria bom se ela tivesse pulado, mas ela continuou rolando no chão. Ela está coberta de lama. Nós pensamos em mergulhá-la no lago novamente, mas não faria sentido se ela rolasse de novo. Nós também não tínhamos uma toalha grande, então a trouxemos para casa]
| Eizo | [Entendo. Acho que temos água suficiente para lavar a — fique à vontade para usar tudo]
| Diana | [Okay, entendi]
Com um aceno, ela correu para fora. Quando ela abriu a porta, eu podia ouvir a Lucy latindo.
O caso todo parece bastante agitado, então perguntei sobre isso enquanto jantávamos no terraço. Aparentemente, foi uma bagunça maior do que eu esperava.
| Samya | [Foi... repentino], Samya disse com um sorriso forçado.
| Anne | [Tenho certeza de que a Lucy só queria acompanhar todo mundo], Anne acrescentou, também sorrindo. Ela parece ter se afeiçoado a Lucy. Nossa cachorrinha escuta as outras muito bem, e ela é uma menina tão boa. Krul também.
| Eizo | [Acho que nem a Golpe Relâmpago consegue acompanhar isso], comentei com uma risada.
| Helen | [Sim, não, impossível], Helen respondeu, balançando a cabeça. [Não acho que haja um único ser humano vivo que consiga acompanhar um cão de caça criado na Floresta Negra]
As habilidades atléticas da Lucy aumentaram notavelmente, não tenho certeza se é porque ela havia se tornado uma fera mágica. Mesmo sem isso, ela é um animal vivendo nesta floresta — as pessoas só conseguem acompanhá-la por um tempo. Ouvi dizer que, embora ainda seja uma filhote de lobo, Lucy ajudou magnificamente na busca e perseguição da caça.
Lucy, aparentemente cansada do trabalho de hoje ou exausta de ter sido lavada, comeu vorazmente sua carne antes de se enrolar aos meus pés, onde adormeceu pacificamente.
| Liddy | [Krul também ficou mais rápida na corrida], disse Lidy, observando a dragonete, também enrolada em uma bola, do lado do fora do terraço.
Diana assentiu. [O javali que pegamos era enorme, mas ela o carregou facilmente. Ela até brincou de pega-pega com a Lucy no caminho para casa]
| Eizo | [Acho que a Krul também está crescendo], eu disse.
| Anne | [Provavelmente. Nunca tive um dragonete, então não tenho certeza]
| Eizo | [Quando elas ficarem maiores, devemos construir novas casas para elas]
| Diana | [Sim]
Diana e eu olhamos para a Krul. Eu não tenho certeza se as habilidades da Krul estão aumentando devido à energia mágica da floresta, ou se ela está apenas se tornando fisicamente mais forte. No entanto, se ela está realmente crescendo, eu preciso criar um ambiente que seja mais adequado para ela. Elas são nossas preciosas filhas, afinal. Eu estou basicamente disposto a fazer qualquer coisa ao meu alcance para deixá-las confortáveis.
Enquanto limpamos a mesa de jantar, Krul acordou, mordeu a Lucy pelo cangote e a levantou. Lucy, acostumada a ser transportada daquele jeito ou cansada demais para se importar, deixou-se carregar. Krul andou devagar e com cuidado para não acordá-la.
Assim, enquanto eu observava a dragonete carregar a filhote de loba de volta para suas casas, nosso dia chegou ao fim.
Clique no botão abaixo e deixe sua mensagem.